The Devil’s Marketing Dictionary (or, 30 Reasons to Read Bad Language)

The UK’s Matthew Stibbe writes one of my favorite copywriter blogs (and I don’t think it’s just the accent).

He recently posted the “Devil’s Marketing Dictionary Part 2 ” — a fairly hilarious look at marketing jargon, and what it really means.

Some samples:

  • Focus group. Feedback disguised as strategy.  For example, a Volvo is an Aston Martin designed by focus group. Here’s what they said: “I like the looks but it’s really expensive,” “It would be better if had a bigger boot and four seats.” “Wouldn’t it be dangerous to drive that fast?”
  • Survey. A series of carefully crafted questions that generate the answers the PR company had in mind when they pitched the idea to their client.
  • Tipping point. The moment when a concept goes from being a conceit to a catchphrase.
  • Paradigm shift. When everybody agrees with an idea that is about to be disproved.
  • Read the rest of the Devil’s Marketing Dictionary at: Bad Language / Devil’s Marketing Dictionary Part 2

    My addition to the list?

    Net 30: Don’t hold your breath.

    Keep writing, Tom Chandler.

    [tags]writing, marketing, humor[/tags] 

    Comments 1

    1. Matthew Stibbe (Bad Language) wrote:

      You’re too kind! :) Matthew

      Posted 09 Jun 2007 at 3:08 am   (Quote)

    Post a Comment

    Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

    CommentLuv Enabled